Nothing so bad, as not to be good for something.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 一日不读口不生,一日不写手生。
B: 塞翁失马,安知非福。
C: 要讲卫生得清洁,要获本领得勤学。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 一日不读口不生,一日不写手生。
B: 塞翁失马,安知非福。
C: 要讲卫生得清洁,要获本领得勤学。
举一反三
- Nothing so bad, as not to be good for something. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一回生,二回熟。 B: 塞翁失马,安知非福。
- Every day is not Sunday. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 学了就用处处行,光学不用等于零。 B: 一日不读口不生,一日不写手生。 C: 好景不常在,好花不常开。
- In doing we learn. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 脸儿壮,吃得胖。 B: 要讲卫生得清洁,要获本领得勤学。 C: 行而知。
- Measure another's corn by one's own bushel. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 当家才知柴米贵,养儿方知父母恩。 B: 一日不读口不生,一日不写手生。 C: 以己度人。
- Don't speak all you know, but know all you speak. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一日不读口不生,一日不写手生。 B: 笨人的笔记比聪明人的脑子要可靠得多。 C: 不要尽言所知,而要尽知所言。