下列是英汉对照公示语,请问译文正确的有()
A: 暂停服务(OutofService)
B: 严禁酒驾(DoNotDrinkandDrive)
C: 自行车停放处(ParkingforBicycles)
D: 小心地滑(Caution:WetFloor)
A: 暂停服务(OutofService)
B: 严禁酒驾(DoNotDrinkandDrive)
C: 自行车停放处(ParkingforBicycles)
D: 小心地滑(Caution:WetFloor)
A,A,A,A,B,C,D
举一反三
内容
- 0
公示语“禁止将食物带入图书馆”正确的英文译文是
- 1
公示语“禁止将食物带入图书馆”正确的英文译文是() A: Nofoodtobetakenintothelibrary B: Noeatinginthelibrary C: Don’tbringfood
- 2
公示语“小心掉进湖里”对应的英文就是Carefullyfallitothelake。
- 3
道路公示语“Be alert! Expect the unexpected”的汉语译文“谨慎驾驶,防止意外”是正确的
- 4
Caution!Glass的中文意思是小心玻璃