• 2022-06-08
    下列翻译句子不符合原文意思的一项是 ( )
    A: 以吾一日长乎尔,毋吾以也。翻译:因为我年纪比你们大一天,【你们】不要以为【这样就不说了】。
    B: 如或知尔,则何以哉?”翻译:假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?
    C: 千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑翻译:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;
    D: 非曰能之,愿学焉。翻译:我不敢说能做到什么,只是愿意学习。
  • A

    举一反三

    内容

    • 0

      文言文阅读,完成(1)-(3)题 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。” 夫子哂之。 “求,尔何如?” 对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。” “赤,尔何如?” 对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。” “点,尔何如?” 鼓瑟希,铿尔,舍琴而作,对曰:“异乎三子者之撰。” 子曰:“何伤乎?亦各言其志也!” 曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。” 夫子喟然叹曰;“吾与点也!”

    • 1

      对下列句中“以”的意义和用法,不正确的一项是( ) A: 以吾一日长乎尔,毋吾以也(前一个是介词,因为;后一个是动词,认为) B: 如或知尔,则何以哉?(用,做) C: 加之以师旅(连词,而) D: 如其礼乐,以俟君子(动词,来)

    • 2

      下列倒装句中,具有“比较”意义的一项是() A: 以吾一日长乎尔 B: 毋吾以也 C: 不吾知也 D: 则何以哉

    • 3

      翻译句子:居则曰:“不吾知也。”如或知尔,则何以哉?

    • 4

      子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。“如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”“赤,尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”“点,尔何如?” 鼓瑟希,铿尔,舍琴而作,对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:“何伤乎?亦各言其志也!”曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”夫子喟然叹曰;“吾与点也!”对下列词语解释错误的是( ) A: 摄乎大国之间 摄:夹,迫近 B: 比及三年 比:比较 C: 以俟君子 俟:等待 D: 鼓瑟希 鼓:弹奏