It is necessary for us to arrive punctually for the interview.
It is necessary for us to arrive punctually for the interview.
If we _________ the “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
If we _________ the “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
If we implementedthe “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
If we implementedthe “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
If we ________(implement) the “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
If we ________(implement) the “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
f we ________(implement) the “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
f we ________(implement) the “no waiting” rule, all the meetings would start punctually.
The candidate arrived _________ at 8 o'clock for the job interview. A: directly B: punctually C: promptly D: immediately
The candidate arrived _________ at 8 o'clock for the job interview. A: directly B: punctually C: promptly D: immediately
Requested information should be available ______ ——within three days as a rule——to the customers. A: considerately B: punctually C: continuously D: promptly
Requested information should be available ______ ——within three days as a rule——to the customers. A: considerately B: punctually C: continuously D: promptly
Make sure not to be late for the meeting. You know the boss does expect ________ from us. A: punctual B: punctuality C: punctually D: punctuation
Make sure not to be late for the meeting. You know the boss does expect ________ from us. A: punctual B: punctuality C: punctually D: punctuation
We regret to inform you that we’ll have to cancel our order on account of your failure to deliver the goods punctually() A: 我们抱歉通知你们为了及时交货,我们将取消在你们失误账面上的订货。 B: 我们遗憾地通知贵方,由于你们的失误,未能及时交货,我们只好取消订货。 C: 我们遗憾地通知你们,由于贵方未能及时交货,我方只得取消订货。 D: 我们抱歉通知你,为了保证及时送货,我们不得不取消让你修改错误账面的命令。
We regret to inform you that we’ll have to cancel our order on account of your failure to deliver the goods punctually() A: 我们抱歉通知你们为了及时交货,我们将取消在你们失误账面上的订货。 B: 我们遗憾地通知贵方,由于你们的失误,未能及时交货,我们只好取消订货。 C: 我们遗憾地通知你们,由于贵方未能及时交货,我方只得取消订货。 D: 我们抱歉通知你,为了保证及时送货,我们不得不取消让你修改错误账面的命令。