以下形式不属于“一稿多投”行为:作者把以中文发表的论文翻译成英文或其他外文,在国际著作权公约缔约国的期刊上发表。
举一反三
- 作者把以中文发表的论文翻译成英文或其他外文在国外发表,不属于一稿多投。
- 【单选题】以下说法错误的是? A. 作者把以中文发表的论文翻译成英文或者其它外文,在国际著作权公约缔约国的期刊上发表,这在国际惯例中也属于一稿多发,是违反国际著作权公约准则的行为 B. 一稿多发、重复发表的文章毕竟是作者的亲笔写作的作品,仅仅是道德谴责的行为,违者不应该受到行政处罚 C. 《办法》第二十七条第七款规定的兜底行为绝对不包括一稿多投和一稿多发的行为 D. 一稿多发、重复发表的行为应视为自我剽窃
- 在向编辑部说明的情况下,以下行为不属于“一稿多投”的是() A: 有关学术会议或科学发现的新闻报道类文稿报道过,再次发表论文。 B: 作者把以中文发表的论文翻译成英文或其他外文,在国际著作权公约缔约国的期刊上发表。 C: 作者把A.文章分成B.文章和C.文章,然后把A.、B.、C.三篇文章投递给不同的期刊。 D: 作者仅对文章题目做出改变,而结构和内容不做变化。
- 张同学将别人发表的外文文章全文翻译后在中文期刊上发表,是“一稿多投”行为。()
- 以下情况属于一稿多投或重复发表范畴的是 A: 同一篇论文在内部资料发表后,在公开发行的刊物上再次发表 B: 对首次发表的内容充实了50%及以上数据的学术论文 C: 以一种只有少数专家能够理解的非英语文字(包括中文)发表在本国期刊上的属于重大发现的研究论文,在国际英文学术期刊上再次发表 D: 将已发表的论著以其他不同语种在国际著作权公约缔约国的期刊上发表