《赵氏孤儿》最早的外文译本是哪个国家译的?()
法;法国
举一反三
内容
- 0
【单选题】下列哪一版本最早改变了《赵氏孤儿》的复仇主题?() A. 越剧《赵氏孤儿》 B. 电影版《赵氏孤儿》 C. 电视剧《赵氏孤儿》 D. 京剧《赵氏孤儿》
- 1
将屠岸贾描写成一个堂堂正正的人的版本是()。 A: 林兆华版《赵氏孤儿》 B: 南戏《赵氏孤儿》 C: 田沁鑫版《赵氏孤儿》 D: 陈凯歌《赵氏孤儿》
- 2
我国最早传入西方的剧本是()。 A: 《西厢记》 B: 《赵氏孤儿》 C: 《汉宫秋》 D: 《窦娥冤》
- 3
()1850年柏辛的《水浒传》何译本是目前发现在欧洲流行最早的译本? A: 英译本 B: 德译本 C: 法译本 D: 俄译本
- 4
赵氏孤儿案里赵氏是属于以下哪个国家? A: 晋国 B: 吴国 C: 越国 D: 楚国