英语非人称主语模式与汉语人称模式反差最大的板块,是“用人的表情、感官、感觉、动作、心理感受、情绪作主语”。
举一反三
- 汉语人群偏爱人称主语模式,表现形式多种多样;而英语人群更偏爱非人称主语模式,表现形式相对单一。
- 下列说法有误的是 A: 非人称主语在汉语中的允许使用范围比英语窄许多,使用频率也低得多。 B: 非人称主语在英语中展现的优越性,在汉语结构模式中也受到认可。 C: 非人称主语模式使表达更客观,使读者感受更直接。 D: 汉语表达结构只允许极小一部分的物称主语,其他大部分的非人称主语形式,汉语都不能接受。
- 汉语的“主语缺失”现象是有前提条件的,即:缺失、默认的主语必须是人称主语。
- 汉语往往围绕主题展开句子, 执行动作的主体是人, 动作往往以人为中心进行, 句子的主语也常是“人称主语”或称“有灵主语”
- 汉语往往围绕主题展开句子,执行动作的主体是人,动作往往以人为中心进行,句子的主语也常是“人称主语”或称______。 A: “物称主语” B: “无灵主语” C: “有灵主语”