我想借这个机会,对你们的帮助表示感谢。(draw upon)
I’d like to draw upon this opportunity to express my thanks for your help.
举一反三
- 我们愿意借此机会,对你们的帮助表示衷心的感谢。
- On behalf of all of your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are just famous throughout the world.______ A: 我谨代表你们所有的美国客人向你们的无可比拟的盛情款待表示感谢。中国人民以这种盛情款待而闻名世界。 B: 我谨代表你们所有的美国客人向你们表示感谢,感谢你们的无可比拟的盛情款待。中国人民以这种盛情款待而闻名世界。 C: 我谨代表你们所有的美国客人向你们表示感谢,感谢你们的闻名世界的无可比拟的盛情款待。 D: 我谨代表你们所有的美国客人感谢你们的无可比拟的盛情款待。中国人民以这种盛情款待而闻名世界,果然名不虚传。
- I appreciate . 我很感谢给了我这个机会
- 感恩的心态包括()。 A: 感谢客户提供机会 B: 感谢企业提供平台 C: 感谢领导提供机会 D: 感谢同事的支持与帮助
- 你好,我想借本书,是从这个门进吗?<br/>____
内容
- 0
我很感谢所有同学的帮助。
- 1
The<br/>most sensible thing to do is to(<br/>)local<br/>resources to shake off poverty. A: draw in B: draw upon C: draw up D: draw out
- 2
It is this story that I’d like to share with you now. A: 我现在不要对你们讲的就是这个故事。 B: 我现在要对你们讲的不是这个故事。 C: 我现在要对你们讲的就是这个故事。 D: 我将来要对你们讲的就是这个故事。
- 3
谢谢这么多支持和帮助我的人,感谢你们,从你们身上我感受到了温暖。也感谢批评我的人,如果能早日听到这么多的批评,或许我就不会干出这件傻事。上面的话出自何人之口?
- 4
中国大学MOOC: 谢谢这么多支持和帮助我的人,感谢你们,从你们身上我感受到了温暖。也感谢批评我的人,如果能早日听到这么多的批评,或许我就不会干出这件傻事。上面的话出自( )的声明?