A good name is earlier lost than won.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 失去美名易,得到美名难。
B: 无所求,则无所获。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 失去美名易,得到美名难。
B: 无所求,则无所获。
A
举一反三
- A good name is earlier lost than won. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 失去美名易,得到美名难。 B: 无所求,则无所获。
- A friend is easier lost than found. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 得朋友难,失朋友易。 B: 金无足赤,人无完人。
- He who makes no mistakes makes nothing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 想不犯错误,就一事无成。 B: 美名胜过美貌。
- It is easier to descend than to ascend. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 聊胜于无。 B: 下降容易上升难。
- Time lost cannot be won again. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 收获与风险并存。 B: 时光流逝,不可复得。
内容
- 0
A fool's bolt may sometimes hit the mark. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 愚者千虑,必有一得。 B: 人无所失,不亦乐乎。
- 1
A good book is a good friend. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 好书如挚友。 B: 失去健康,钱再多也没用。
- 2
A good marksman may miss. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 智者千虑,必有一失。 B: 轻诺者易忘。
- 3
No sweat, no sweet. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 要多听少说。 B: 不劳则无获。
- 4
My marks on this test were ( ) last time. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确答案。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: better than B: more good