丈夫买了一双新鞋却不穿。一个星期后,妻子问:“你为什么还不穿那双鞋呢?”丈夫回答说:“明天就可以穿了。买鞋的时候售货员对我说,头一个星期,这双鞋会挤脚。”
A: 丈夫不喜欢穿新鞋
B: 丈夫自作聪明
C: 妻子为丈夫买了双鞋
D: 这双鞋太大了
A: 丈夫不喜欢穿新鞋
B: 丈夫自作聪明
C: 妻子为丈夫买了双鞋
D: 这双鞋太大了
B
举一反三
- 老李,你应该换一双鞋了,这双鞋都穿了三年了,快要被你给穿坏了。 这双鞋: A: 非常新 B: 已经坏了 C: 非常旧
- 当男生说:”我这双鞋的颜色不太好看“,你认为他想表达的是? A: 他想买双新鞋 B: 他只是表达他不喜欢这双鞋的颜色 C: 他希望我说这双鞋颜色好看 D: 他只是随口一说
- 38.汉译英: 你现在穿的这双鞋买了多久了?
- 丈夫和妻子在家中闲聊。妻子说:“人一老,话就多。”丈夫说:“照你这么说,你从来没有年轻过!” A: 妻子很老 B: 妻子话很多 C: 丈夫很老 D: 丈夫不爱妻子
- 丈夫和妻子在家里。妻子说:“你好好学一下洗碗机的用法吧。”丈夫说:“不用了,我不想再学了,学会了洗衣机的用法后,我已经够麻烦的了!” A: 洗衣机很有用 B: 丈夫不喜欢做家务 C: 丈夫不喜欢用洗衣机 D: 丈夫不喜欢用洗碗机
内容
- 0
瑟•赖特说:佛教传入中国后,佛经译文遭改动,例如“丈夫供养妻子”变成了“丈夫支配妻子”,“妻子体贴丈夫”变成了“妻子敬其丈夫”。这种现象主要反映了()
- 1
有一天,夫妻俩吵架,妻子闹着要同丈夫离婚。他们去法院的路上,要经过一条河。到了河边,丈夫脱掉鞋子跳入水中,回过头来温柔地对妻子说:“我背你过去吧!”丈夫背着妻子过了河。他们没走多远,妻子说:“算了,咱们回去吧!” A: 妻子自己过河了 B: 是丈夫先提出离婚的 C: 妻子和丈夫最终没有离婚 D: 妻子与丈夫离婚了
- 2
女:你从网上买的那双鞋呢?怎么没见你穿?<br/>男:那双鞋我穿着有点儿小,,给我弟弟了。<br/>问:男的把那双鞋给谁了? A: 弟弟 B: 哥哥 C: 爷爷
- 3
汉统治者为加强家庭中丈夫的统治地位,制造了“夫为妻纲”的理论,要求妻子有条件地服从丈夫,服侍丈夫。丈夫可以大量蓄妾,妻子则只能“专心正色”,保持贞操。妻子死了,丈夫可以再娶,而丈夫死了妻子不能再嫁。妻子在家庭中,完全置于夫权的统治之下。
- 4
[听力原文] 妻子正在炒菜,丈夫不停地唠叨:“火太大了!油放得太多了!赶快把鱼翻过来!”妻子生气地说:“别说了!我知道怎么炒菜。”丈夫回答:“你当然懂,我只是想让你知道,每次我开车时你在旁边唠叨,我是什么感觉。”() A: 丈夫很会做菜 B: 妻子不会开车 C: 丈夫脾气很好 D: 妻子常常唠叨