Nature will have its course.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 一字两头平,戥秤不亏人。
B: 天行其道。
C: 衣服新的好,朋友老的好。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 一字两头平,戥秤不亏人。
B: 天行其道。
C: 衣服新的好,朋友老的好。
举一反三
- Nature will have its course. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 有求才有应。 B: 天行其道。
- A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不怕人不敬,就怕己不正。 B: 一字两头平,戥秤不亏人。 C: 光说空话不做事,犹如花园光长刺。
- Business makes a man as well as tries him. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 人怕引诱,塘怕渗透。 B: 事业可以考验人,也可以造就人。 C: 衣服新的好,朋友老的好。
- Jadge not a book by its cover. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 患难识朋友。 B: 熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。 C: 人不可貌相。
- No one can have all he desires. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 学好三年,学会三天。 B: 人是实的好,姜是老的辣。 C: 无人能有所欲有。