天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。《老子》问题:请简要翻译上文?
举一反三
- 翻译:天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
- 《道德经·七十八章》中“天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。( ),( ),天下莫不知,莫能行。” A: 弱之胜强 B: 强之胜弱 C: 柔之胜刚 D: 刚之胜柔
- 填空一字:天下莫柔弱于( ),而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之,弱之胜强,柔之胜刚。《道德经》
- 与《道德经》第78章所谓“天下莫不知,而莫能行”的含义不同的是()。 A: 天下莫柔弱于水 B: 而攻坚强者莫之能胜 C: 以其无以易之 D: 柔之胜刚 E: 弱之胜强 F: 坚强者死之徒 G: 天下莫柔弱于水。2.而攻坚强者莫之能胜。3.以其无以易之。4.柔之胜刚。5.弱之胜强。6.坚强者死之徒。7.柔弱者生之徒
- 老子说:天下莫柔弱于(),而攻坚强者莫之能胜,其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚。下列哪个选项正确?