西学东渐中翻译的西方著作,以哪一个领域为主
A: 政治
B: 宗教
C: 文学
D: 科技
A: 政治
B: 宗教
C: 文学
D: 科技
D
举一反三
内容
- 0
晚清时期第二次西学东渐,西方近代技术不断由上海传入中国,上海成了我国近代科学技术的策源地。有许多翻译出版机构翻译出版西方的科学技术书籍,传播西方科学技术。当时翻译西方科技书籍最多的翻译出版机构是()。 A: 墨海书馆 B: 益智书会 C: 土山湾印书馆 D: 江南制造局翻译馆
- 1
海德格尔认为,真理的事业有哪四个领域?() A: 艺术、哲学、宗教、文学 B: 艺术、哲学、宗教、政治 C: 艺术、文学、数学、哲学 D: 艺术、教育、哲学、宗教
- 2
从发展过程来看,翻译史可以概括地分为四个阶段:( )、宗教典籍翻译阶段、文学翻译兴盛阶段、非文学翻译兴起阶段。 A: 科技翻译阶段 B: 口译阶段 C: 不同民族之间的交流阶段 D: 农业科技翻译阶段
- 3
我国的翻译发展的第三次高潮是鸦片战争至“五四”后的( )。 A: 技术翻译 B: 文献翻译 C: 文学翻译 D: 西学翻译
- 4
出于种种原因,全球传播新闻文本翻译实践中不少译者对( )仍有割舍不断的情结,仍喜欢从( )的角度从事全球传播 A: 科技翻译 ……广告翻译 B: 文学翻译 …… 新闻编译 C: 广告翻译 …… 科技翻译 D: 文学翻译 …... 文学翻译