许渊冲在其众多著作中具体论述了他的翻译思想,其著作不包括( )。
A: 《翻译的艺术》
B: 《文学与翻译》
C: 《文学翻译谈》
D: 《林纾的翻译》
A: 《翻译的艺术》
B: 《文学与翻译》
C: 《文学翻译谈》
D: 《林纾的翻译》
举一反三
- 许渊冲在______一文中谈到了直译与意译的问题。 A: 《直译顺译歪译》 B: 《翻译的原则》 C: 《外语教学与翻译》 D: 《翻译中的几对矛盾》
- 以下哪种文体的翻译不是实用翻译____________。 A: 文学翻译 B: 公文翻译 C: 新闻翻译 D: 科技翻译
- 乔治•斯坦纳在哪本著作中详细论述了翻译的四个步骤信任. 侵入. 吸纳和补偿() A: 《不同的翻译方法》 B: 《翻译的名与实》 C: 《翻译阐释》 D: 《通天塔之后:语言与翻译面面观》
- 出于种种原因,全球传播新闻文本翻译实践中不少译者对( )仍有割舍不断的情结,仍喜欢从( )的角度从事全球传播 A: 科技翻译 ……广告翻译 B: 文学翻译 …… 新闻编译 C: 广告翻译 …… 科技翻译 D: 文学翻译 …... 文学翻译
- 下列选项不属于常规翻译分类的是哪一项? A: 语内翻译和语外翻译 B: 口译和笔译 C: 文学翻译和非文学翻译 D: 顺向翻译和逆向翻译