下面句子的译文,哪一个是正确的?中国茶可以分为五类,每一种都有不同于其他种类的味道和外观。
A: Chinese tea can classify into five categories. Each kind differs from others by its flavor and appearance.
B: Chinese tea can classify into five categories, each kind differs from others by its flavor and appearance.
C: Chinese tea can be classified into five categories, each kind differs from others by its flavor and appearance.
D: Chinese tea can be classified into five categories. Each kind differs from others by its flavor and appearance.
A: Chinese tea can classify into five categories. Each kind differs from others by its flavor and appearance.
B: Chinese tea can classify into five categories, each kind differs from others by its flavor and appearance.
C: Chinese tea can be classified into five categories, each kind differs from others by its flavor and appearance.
D: Chinese tea can be classified into five categories. Each kind differs from others by its flavor and appearance.
举一反三
- The Longjing Tea has a flat and smooth appearance. It is known for its four beauties: ( ),. A: greenness B: beautiful appearance C: rich aroma D: mellow taste
- According to processing, Chinese tea can be divided into ( )categories.
- There are mainly five categories of tea regarding the processing procedures.
- 请判断下面的句子翻译是否正确。通常把茶分为绿茶、红茶、花茶三类,味道各有不同。Tea is often classified into green tea, black tea and flower tea, each with its own taste.
- A speech on the topic of introducing Chinese tea culture can be classified into ( ) speeches.