as poor as a Church mouse 4字
举一反三
- 从文化交流的角度来看,下面两个译文哪个更好? as poor as a church mouse 译文一:穷得像教堂里的老鼠 译文二:穷的叮当响
- He has a large family and is poor as a church mouse.
- Brown is as poor as a church mouse. 布朗穷得家徒四壁。()
- Most of his ancestors were either 3) _________, or in the church, or 4)______________.
- On Sunday, I got to ()to hear mass. A: church B: the church C: a church D: some church