上海是一个商业、金融、文化都很发达的城市.( )
A: Shanghai es una ciudad bien desarrollada en lo comercial, financiero y cultural.
B: Shanghai es una ciudad bien desarrollada en lo económico, financiero y cultural.
C: Shanghai es una ciudad bien desarrollada en el comercio, las finanzas y la cultura.
A: Shanghai es una ciudad bien desarrollada en lo comercial, financiero y cultural.
B: Shanghai es una ciudad bien desarrollada en lo económico, financiero y cultural.
C: Shanghai es una ciudad bien desarrollada en el comercio, las finanzas y la cultura.
举一反三
- ¿Qué tal?¿ estuviste en el aniversario del jefe?Sí, claro, y nos pusieron una mesa muy bien servida, con entremesas, bebida. Lo único que eché de menosun poco de música. A: fue B: estuvo
- 这个城市是如此生机勃勃,令人印象深刻.( ) A: Es tan vigoroso la ciudad que nos ha impresionado mucho. B: Me ha impresionado tanto su vitalidad. C: Esta ciudad es tan vigorosa que nos ha dejado una profunda impresión.
- 直走,很快您就能看到右手边有个加油站。(翻译成西班牙语) A: Todo directo, después habrá una gasolinera en la derecha. B: Siga todo recto, y pronto verá una gasolinera a la derecha. C: Directamente verá una gasolinera en la dirección derecha. D: Todo recto y en pocos minutos encontrará una gasolinera a su mano derecha.
- José es cubano. Es ______ joven muy alto. A: el B: un C: una D: la
- Vicente es un alumno chino en la Universidad de Lengua Extranjeras, estudia la lengua española. Tiene varios amigos hispanohablantes. Uno es cubano, se llama Fernando, estudia chino en esta universidad; otras tres chicas son chilenas, Pilar, Carmen y Amparo, trabajan en una empresa alemana, y también estudian chino cada fin de semana. Todos ellos están contentos en nuestro país y tienen muchos amigos locales.