• 2022-05-28
    No man is content.
    未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
    A: 人心不足蛇吞象。
    B: 学问勤中得,巧自熟中生。
    C: 友谊中的小争吵如在食物中加些胡椒粉一样好。
  • A

    举一反三

    内容

    • 0

      Content is happiness. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不听指点,多绕弯弯。 B: 知足常乐。 C: 只有勤学苦练,才能心灵手巧。

    • 1

      Every brave man is a man of his word. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 勇敢的人都是信守诺言的人。 B: 不见兔子不撒鹰。 C: 东西越用越少,学问越学越多。

    • 2

      Misers put their back and their belly into their pockets. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 海内存知己,天涯若比邻。 B: 宰相肚里能撑船。 C: 爱财如命。

    • 3

      Eye for eye and tooth for tooth. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 人心换人心,八两换半斤。 B: 人不可貌相,海水不能用斗量。 C: 以眼还眼,以牙还牙。

    • 4

      I might say that success is won by three things: first, effort; second, more effort; third, still more effort. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 学问勤中得,巧自熟中生。 B: 日日行,不怕路途远;常常学,不怕知识浅。 C: 可以说成功要靠三件事才能赢得:努力、努力、再努力。