以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?KungPaoChicken(宫保鸡丁)
A: 1
B: 2
C: 3
D: 5
A: 1
B: 2
C: 3
D: 5
D
举一反三
- 中国大学MOOC: 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?Kung Pao Chicken(宫保鸡丁)
- 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?Soft-FriedPorkFillet(软炸里脊) A: 1 B: 2 C: 4 D: 5
- 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?FishRollswithRiceWine(米酒鱼卷) A: 1 B: 2 C: 4 D: 5
- 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?WestLakeFishinVinegarGravy(西湖醋鱼) A: 1 B: 2 C: 3 D: 4
- 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?FragrantFriedChicken(香煎鸡块) A: 1 B: 2 C: 3 D: 4
内容
- 0
翻译以下菜名 川菜 鱼香肉丝 宫保鸡丁 白切鸡
- 1
以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?Fragrant Fried Chicken (香煎鸡块)
- 2
中国大学MOOC: 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?Fragrant Fried Chicken (香煎鸡块)
- 3
中国大学MOOC: 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?Soft-Fried Pork Fillet (软炸里脊)
- 4
中国大学MOOC: 以下菜名各采用了视频中的第几种翻译方法?Fish Rolls with Rice Wine (米酒鱼卷)