关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入! 2021-04-14 英文品牌Kraft翻译为卡夫属于如下哪种翻译方法? 英文品牌Kraft翻译为卡夫属于如下哪种翻译方法? 答案: 查看 举一反三 (单选题) 在科技文体翻译中,volt译为“伏特”,hertz译为“赫兹”,这种翻译方法叫做 12世纪,欧洲的大翻译运动主要是把希腊文翻译为英文。() 中国大学MOOC: 《红楼梦》李治华法译本中将“药王”译为Roi des Médicaments,这是属于哪种翻译方法? 翻译在翻译过程的含义上可以翻译为“translating”。 乾清宫译为“Qian Qing Gong”采用了以下哪种翻译方法? A: literal translation B: liberal translation C: transliteration