• 2021-04-14
    1本文是论述医德规范的一篇文章,指出做 为一个医生应该做到什么? 2在“诚”方面,作者从哪三个方面提出要求? 3句子翻译(1)今以至精至微之事,求之于至麤至浅之思,其不殆哉?(2)自古名贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,人畜一也。(3)又到病家,纵绮罗满目,勿左右顾眄,丝竹凑耳,无得似有所娱,珍羞迭荐,食如无味,醽醁兼陈,看有若无。(4)志存救济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙俚也
  • 1答:(1)“精”要有精湛的医术。(2)“诚”要有高尚的品德 2答:(1)诚心待人(2)大医之体(3)为医之法 3答:(1)用极粗浅的思想去探求极精细的医学道理,难道不是很危险吗? (2)自古以来,有名的医生治病多数都用活物来救治危急的病人,虽然人们认为畜牲是低贱的,而人是高贵的,但说到爱惜生命,人和畜牲都是一样的。 (3)还有到了病人家里 纵使你满眼看到的是绫罗绸缎,也不要东张西望,各种音乐在你耳边回响,也不能好像有欢乐的样子,各种美味不断端上来,吃着也像没有味道一样, 各种美酒同时摆在桌上 看到就像没有看到一样。 (4)我志在救济世人,所以硕碎的谈论了这些,学医的人不要耻笑我的言辞粗俗啊。

    内容

    • 0

      志存救济,故亦曲碎论之,学者不可恥言之鄙俚也。

    • 1

      今译:志存救济,故亦曲碎论之,学者不可恥言之鄙俚也。(《大医精诚》)

    • 2

      自古名贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,至于爱命,人畜一也。损彼益己,物情同患,况于人乎!

    • 3

      又到病家,纵绮罗满目,勿左右顾眄。绮罗:()。顾眄:()。

    • 4

      “志存救济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙俚也”中“耻”的用法是( ) A: 意动用法 B: 使动用法 C: 为动用法 D: 名词动用动词