1. If our love is only our will to possess, it is not love.翻译:______ 2. Had it not been for Angie’s encouragement, Mike wouldn’t have tried out for the football team. 翻译:______ 3. 虽然她认为我们说的有道理,但她不愿在此问题上妥协。 (compromise)翻译:______ 4. 她时常回想起和朋友们一起度过的快乐时光。(recall) 翻译:______ 5. 如果不是老师的鼓励,我就没勇气参加班长竞选。(try out for)翻译:______
举一反三
- 她时常回想起和朋友们一起度过的快乐时光。(recall)
- If our love is only our will to possess, it is not love.
- 一、阿译汉。(本题包含3个小题:1:短语翻译、2:句子翻译、3:段落翻译。)(3′*5+4′*5+15′*1=50′)1:短语翻译。1: العريس المناسب 2: ظاهرة زواج القاصرات3: العنف الأسري 4: العديد من المشاكل الصحية5: إقرار القانون2:句子翻译。1: تنتشر ظاهرة زواج القاصرات في العديد من البلدان حول العالم وخاصة في المجتمعات العربية.2: برزت الكثير من الحملات التي قامت بها المجتمعات المدنية لحماية الأطفال من الزواج المبك3: أهداف الأمم المتحدة للتنمية المستدامة تدعو إلى اتخاذ إجراء عالمي.4: كما يعانين من مشاكل اقتصادية وصحية أسوأ من أقرانهن غير المتزوجات.5: تنتقل في النهاية إلى أطفالهن وتزيد من الضغط على قدرة البلد على توفير خدمات صحية وتعليمية جيدة.3:段落翻译。وقالالملك سلمان، في اتصال هاتفي مع الرئيس الصيني تشي جين بينغ، الجمعة، إن الهجوم يشكل "تصعيدًا خطيرًا وتهديدًا كبيرًا لأمن واستقرار المنطقة"، وفقا لما نقلته قناة "الإخبارية" السعودية الرسمية. وشكر الملك سلمان الرئيس الصيني على إدانته مثل هذه "الأعمال الإجرامية".
- 请翻译下列词语: 1. 外套( ) 2. 运动鞋( ) 3. 帽子( ) 4.短裤 ( ) 5. 围巾 ( )
- 【句子翻译】This has been our position—but not theirs. (提示:译文中需重复翻译“position”)