Chances favor the minds that are prepared.正确的译文是____
A: 机会总是留给那些有准备的人。
B: 机会总是青睐有准备的人。
C: 有准备的人一定有机会。
D: 机遇总是赏识早就准备的人。
A: 机会总是留给那些有准备的人。
B: 机会总是青睐有准备的人。
C: 有准备的人一定有机会。
D: 机遇总是赏识早就准备的人。
B
举一反三
- Chances favor the minds that are prepared.正确的译文是____? A: 困难总是青睐有准备的人。 B: 机会总是青睐有准备的人。 C: 机会总是青睐刻苦的人。 D: 考验总是青睐有准备的人。
- Chances favor the minds that are prepared. 正确的译文是____? A: 机会总是青睐有准备的人。 B: 有准备的人会有机会。 C: 机会赞美准备的人 D: 机会时刻都赞扬有准备的人。
- “机会总是青睐有准备的人”的正确译文是_______。 A: Chances favor the beautiful people. . B: Chances favor the clever people. C: Chances favor the minds that are prepared. D: Chances favor the minds that are open.
- 机会总是留给那些有准备的人( )
- “机会总是垂青于有准备的人”,告诉我们在择业的时候应该
内容
- 0
机遇总是留给有准备的人,拥有技能可以为自己创造机遇。这种技能指的是:
- 1
“功总是留给有准备的人”这句话用英文怎么说
- 2
只有有准备的人才能发现机会和把握机会。
- 3
从弗莱明的青霉素、冯梅林和明可夫斯基的胰岛素案例可以看出,机会总是给有____的人准备的。 A: 准备 B: 自信 C: 能力 D: 水平
- 4
机遇垂青于那些有准备的人