Disease of the soul are more dangerous than those of the body.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 师傅领进门,修行在个人。
B: 心灵上的疾病比肉体上的疾病更危险。
C: 行得正,坐得稳。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 师傅领进门,修行在个人。
B: 心灵上的疾病比肉体上的疾病更危险。
C: 行得正,坐得稳。
举一反三
- Disease of the soul are more dangerous than those of the body. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 心灵上的疾病比肉体上的疾病更危险。 B: 人不贵妻,自我丢脸。
- Honey is sweet, but the bee stings. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 师傅领进门,修行在个人。 B: 需要之时方知友。 C: 蜜糖是甜的,但蜜蜂会螫人。
- It is more blessed to give than to receive. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 请教人家,不要怕羞。 B: 施恩比受惠更有福。 C: 朋友切切思思。
- more…than 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择词组的正确释义。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 比…更… B: 比…少…
- He who has health, has hope, and he who has hope, everything. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 心灵上的疾病比肉体上的疾病更危险。 B: 身体好就有希望,有希望就有一切。