• 2022-06-06
    All the world's a stage, and all the men and women merely players.
    未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
    A: 路灯经过一夜的努力,才无愧地领受第一缕晨光的抚慰。
    B: 病来如山倒,病去如抽丝。
    C: 整个世界是个舞台,男男女女,演员而已。
  • C

    内容

    • 0

      All the world's a ______, and all the men and women merely players.

    • 1

      If you cannot have the best, make the best of what you have. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 病来如山倒,病去如抽丝。 B: 人心隔肚皮,看人看行为。 C: 如果你不能有最好的,你就充分利用你现有的吧。

    • 2

      全国 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为以下词组选择适合的英文表达。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: all over the world B: all the year round C: all over the country

    • 3

      全世界 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为以下词组选择适合的英文表达。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: all over the country B: here and there C: all over the world

    • 4

      In for a penny, in for a pound. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一贵一贱交情见。 B: 选择朋友要慢,改换朋友要更慢。 C: 一不做, 二不休。