什么是直译?什么是意译?
直译,就是按照原谅的顺序,逐字逐句对应翻译。 意译,就是在不改变原文文意的情提下,适当调整原文的语法结构、词序,或增减一些词语和句子,使译文更为自然通畅,而不必求精确表达原文每字每句的含义。
举一反三
- 【单选题】关于直译和意译的说法正确的是______(1.0分) A. 直译优于意译 B. 意译优于直译 C. 能直译就尽量直译,不能直译则采取意译 D. 要么直译,要么意译,不能合二为一
- 关于直译与意译的使用,以下不正确的说法是()。 A: 能直译则直译,不能直译则意译 B: 直译与意译并无本质的分歧,好的译文既是直译又是意译 C: 必须坚持意译为主,直译为辅的原则 D: 直译和意译相辅相成
- 学习不能(拆东墙,补西墙),否则什么也学不会。(<br/>)<br/>ئۆگىنىشتە(پەشنى<br/>كېسىپ يەڭنى<br/>ياماش)قا<br/>بولمايدۇ ،بولمىساھېچنېمىنىئۆگىنەلمەيدۇ. A: 直译法 B: 借用法 C: 意译法 D: 直译+意译法
- 习语的译法大致可分为直译、直译加注法、套译、意译、直译加意译、意译加注 6种。
- 习语的翻译主要使用哪些翻译方法?( ) A: 直译、意译 B: 直译、意译、直译加注
内容
- 0
______和______是两种最基本、最常用的翻译方法.( ). A: 意译…音译 B: 直译…音译 C: 直译…死译 D: 直译…意译
- 1
我们在翻译古文时,应该采取()的原则 A: 直译 B: 意译为主,直译为辅 C: 意译 D: 直译为主,意译为辅
- 2
译文将“春天是该镶嵌在窗子里看的”采取了直译还是意译? A: 直译 B: 意译
- 3
当局者迷,旁观者清。(<br/>)<br/>ئاداشقاننىئارقىسىدىكىبىلىدۇ،يېڭىلگەننىيېنىدىكى. A: 直译法 B: 借用法 C: 意译法 D: 直译+意译法
- 4
今日事,今日毕。()<br/>. بۈگۈنكى<br/>ئىشنى ئەتىگە<br/>قويما A: 直译法 B: 借用法 C: 意译法 D: 直译+意译法