First impressions are most lasting.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 学习没计划,盲人骑瞎马。
B: 最初的印象最为持久。
C: 朋友切切思思。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 学习没计划,盲人骑瞎马。
B: 最初的印象最为持久。
C: 朋友切切思思。
举一反三
- First impressions are most lasting. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 最初的印象最为持久。 B: 爱情不应是单方面的。
- Diligence is near success. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 勤奋近乎成功。 B: 话中有才,书中有智。 C: 学习没计划,盲人骑瞎马。
- It is more blessed to give than to receive. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 请教人家,不要怕羞。 B: 施恩比受惠更有福。 C: 朋友切切思思。
- Nothing must be done hastily but killing of fleas. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 积钱不如教子,闲坐不如读书。 B: 除非捉跳蚤, 做事不用急。 C: 朋友切切思思。
- Many words cut (or hurt) more than swords. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 在懒汉的眼里,汗是苦的、脏的;在勤者的心上,汗是甜的、美的。 B: 恶语伤人胜刀剑。 C: 学习没计划,盲人骑瞎马。