我们了解到你们是日用化学品制造商,我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。
举一反三
- 我们看到你公司在最近一期《电子》杂志上做的广告,很感兴趣。如贵方能将最新目录寄来供我方参考,我们将不胜感激。
- 4. 为了便于你方了解我方的产品,我们立即航寄样品书两份。
- 中译英因为我们所报价格是很合理的,我们相信这将是你们所能接受的。
- 目前我们要大力提倡“农场品下行,工业品进城”
- Translate the following message into English.你方3月10日订购500台绒绒编织机的传真收悉。我们已即刻与厂家取得了联系,但由于该货销路甚佳,已接的订货太多,况且原料紧缺,他们婉言拒绝。经过我方再三努力磋商,厂方答应接受订货,从明年1月起每月交100台。我们知道你方急需此货,不知上述交货时间你们是否同意?目前我们正在和其他地方的制造厂联系,若有好消息,当即告知。与此同时,我们附上我方目前可供货物的目录及价格表供你方参考,如有兴趣请即告知,我们自迅速办理。