(Translating) is rendering the meaning of a text into another language in the way the author intended the text. 这是______对翻译的定义
Peter Newmark
举一反三
- “Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style.” 这是______对翻译的定义
- In what way does the author begin the text ?
- What is a gap in a text? A: The meaning between the lines. B: The meaning appearing in the text. C: The meaning told by the writer. D: The meaning not reliable to the readers.
- 中国大学MOOC: _____________ means to translate the source language text into target language by following its literal meaning and structure.
- ________ is not the discourse feature? A: The way that the text is organized B: The written text’s layout C: The formal or informal style of the language D: The spelling of the word
内容
- 0
________ is not the discourse feature(2.0分) A: The way that the text is organized B: The spelling of the word C: The written text's layout D: The formal or informal style of the language
- 1
HTML的全称是( ) A: Hyper Text Markup Language B: High Text Markup Language C: Hyper Title Markup Language D: Hyper<br/>Text Material Language
- 2
Read the text again and write a summary for the text.
- 3
______ is reading a text quickly to get the main idea of the text.
- 4
Text structure refers to the information within a written text.