A good horse cannot be of a bad colour.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 良马的毛色不会差。
B: 饥不择食。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 良马的毛色不会差。
B: 饥不择食。
举一反三
- Nothing so bad, as not to be good for something. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一回生,二回熟。 B: 塞翁失马,安知非福。
- A good horse cannot be of a bad colour. A: 良马的毛色不会差。 B: 交人交心,浇花浇根。 C: 广交不如择友,投师不如访友。
- Fire is a good servant but a bad master. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 火是一把双刃剑。 B: 进攻是最好的防御。
- A good dog deserves a good bone. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 有劳得奖。 B: 情侣靠爱情生活。
- It is good to learn at another man's cost. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 对牛弹琴。 B: 前车之覆,后车之鉴。