“当时我刚来,什么都不懂。”的对应译文是( )。 A: Als ich ankam, verstand ich nichts. B: Als ich ankam, begriff ich nichts. C: Als ich ankam, konnte ich nichts.
“当时我刚来,什么都不懂。”的对应译文是( )。 A: Als ich ankam, verstand ich nichts. B: Als ich ankam, begriff ich nichts. C: Als ich ankam, konnte ich nichts.
“当时我刚来,什么都不懂。”的对应译文是 A: Als ich ankam, verstand ich nichts. B: Als ich ankam, begriff ich nichts. C: Als ich ankam, konnte ich nichts. D: Als ich ankam, kannte ich nichts.
“当时我刚来,什么都不懂。”的对应译文是 A: Als ich ankam, verstand ich nichts. B: Als ich ankam, begriff ich nichts. C: Als ich ankam, konnte ich nichts. D: Als ich ankam, kannte ich nichts.
HeuteMorgen bin ich um 8 Uhr aufgestanden. Ich habe ______ eine dicke Jacke anzogen, weil ich ______ erkältet habe. Ich konnte ______ nur warm waschen. Meine Mutter machte ______ Sorgen um mich, weil ich ______ heute eigentlich zu Hause ausruhen sollte. Am Mittag habe ich ______ mit meiner Freundin Anita getroffen. Anita kümmerte ______ um mich. Wir haben ______ einen neuen Film angesehen und ______ lange darüber unterhalten. Ich freute ______ schon auf das nächste Treffen.
HeuteMorgen bin ich um 8 Uhr aufgestanden. Ich habe ______ eine dicke Jacke anzogen, weil ich ______ erkältet habe. Ich konnte ______ nur warm waschen. Meine Mutter machte ______ Sorgen um mich, weil ich ______ heute eigentlich zu Hause ausruhen sollte. Am Mittag habe ich ______ mit meiner Freundin Anita getroffen. Anita kümmerte ______ um mich. Wir haben ______ einen neuen Film angesehen und ______ lange darüber unterhalten. Ich freute ______ schon auf das nächste Treffen.