• 2021-04-14 问题

    In An Essay on Criticism, Alexander Pope suggested that ______.? writers should use shining conceits and wits|writers should avoid plainness|writers should show the real beauty of nature|wit should be found in every line

    In An Essay on Criticism, Alexander Pope suggested that ______.? writers should use shining conceits and wits|writers should avoid plainness|writers should show the real beauty of nature|wit should be found in every line

  • 2022-06-10 问题

    ‌In An Essay on Criticism, Alexander Pope suggested that ______.‎ A: writers should use shining conceits and wits B: writers should show the real beauty of nature C: writers should avoid plainness D: wit should be found in every line

    ‌In An Essay on Criticism, Alexander Pope suggested that ______.‎ A: writers should use shining conceits and wits B: writers should show the real beauty of nature C: writers should avoid plainness D: wit should be found in every line

  • 2022-07-24 问题

    子曰:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”中“质”的恰当英译是( )。 A: 柯大卫把“质”译成:natural, honest plainness;“文”译为:ornamental accomplishments B: 王福林把“质”译成:nature of benevolence;“文”译为:external ornament C: 辜鸿铭把“质”译成:the natural qualities;“文”译为:the results of education D: 苏慧廉把“质”译成:nature;“文”译为:training

    子曰:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”中“质”的恰当英译是( )。 A: 柯大卫把“质”译成:natural, honest plainness;“文”译为:ornamental accomplishments B: 王福林把“质”译成:nature of benevolence;“文”译为:external ornament C: 辜鸿铭把“质”译成:the natural qualities;“文”译为:the results of education D: 苏慧廉把“质”译成:nature;“文”译为:training

  • 1