【填空题】travel agency(英译汉) tour guide (英译汉) tour group(英译汉) luggage(英译汉)
【填空题】travel agency(英译汉) tour guide (英译汉) tour group(英译汉) luggage(英译汉)
This book makes no attempt to touch on all the problems which translators must face in translating from English to Chinese. A: 此书打算接触各种英译汉方面的难题,因为这些题很难翻译。 B: 此书并不打算涉及翻译人员在英译汉中所遇到的所有问题。 C: 此书企图触及翻译人员在英译汉中面临的所有问题。
This book makes no attempt to touch on all the problems which translators must face in translating from English to Chinese. A: 此书打算接触各种英译汉方面的难题,因为这些题很难翻译。 B: 此书并不打算涉及翻译人员在英译汉中所遇到的所有问题。 C: 此书企图触及翻译人员在英译汉中面临的所有问题。
英译“他聪明吗”
英译“他聪明吗”
请英译“富有生命力”
请英译“富有生命力”
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______。 A: “创意英译” B: “改意英译” C: “写意英译” D: “译意英译”
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______。 A: “创意英译” B: “改意英译” C: “写意英译” D: “译意英译”
PDA(英译汉)
PDA(英译汉)
API(英译汉)
API(英译汉)
英译汉:maximum
英译汉:maximum
英译汉:by-pass
英译汉:by-pass
OverLoad(英译汉)
OverLoad(英译汉)