严复在其所译的《法意》中称
严复在其所译的《法意》中称
严复所译《天演论》表达了()、()、() 的思想
严复所译《天演论》表达了()、()、() 的思想
杨烈先生所译的《古今和歌集》是将其译成中国古诗的形式
杨烈先生所译的《古今和歌集》是将其译成中国古诗的形式
《心经》虽然简短,却是大乘佛教教义的浓缩。翻译的版本很多,而玄奘法师所译流传最为广泛。
《心经》虽然简短,却是大乘佛教教义的浓缩。翻译的版本很多,而玄奘法师所译流传最为广泛。
在中国近代翻译史和思想文化史上占有重要一席之地的严复所译《社会通诠》为例怎么翻译?
在中国近代翻译史和思想文化史上占有重要一席之地的严复所译《社会通诠》为例怎么翻译?
严复在其所译的《法意》中称:“所急者,乃国群自由,非小己自由也”。这反映了
严复在其所译的《法意》中称:“所急者,乃国群自由,非小己自由也”。这反映了
《心经》虽然简短,却是大乘佛教教义的浓缩。翻译的版本很多,而玄奘法师所译流传最为广泛。 A: 正确 B: 错误
《心经》虽然简短,却是大乘佛教教义的浓缩。翻译的版本很多,而玄奘法师所译流传最为广泛。 A: 正确 B: 错误
林纾所译《黑奴吁天录》译自哪一部西洋小说? A: 《鲁滨孙漂流记》 B: 《格列佛游记》 C: 《汤姆叔叔小屋》 D: 《双城记》
林纾所译《黑奴吁天录》译自哪一部西洋小说? A: 《鲁滨孙漂流记》 B: 《格列佛游记》 C: 《汤姆叔叔小屋》 D: 《双城记》
唐朝()两位帝王为玄奘所译经书作的序和记,以赞扬玄奘法师西行取经、弘扬佛法的历史功绩和非凡精神。
唐朝()两位帝王为玄奘所译经书作的序和记,以赞扬玄奘法师西行取经、弘扬佛法的历史功绩和非凡精神。
唐朝( )两位帝王为玄奘所译经书作的序和记,以赞扬玄奘法师西行取经、弘扬佛法的历史功绩和非凡精神。
唐朝( )两位帝王为玄奘所译经书作的序和记,以赞扬玄奘法师西行取经、弘扬佛法的历史功绩和非凡精神。