• 2021-04-14
    智慧职教: 译文判断:커피 값이 참 비싸군요! (咖啡价格真贵呀!)
  • 正确

    内容

    • 0

      下面翻译最合适的是?“王丹眼睛很大,个子也很高” A: 왕단은 눈은 커요. 그리고 키도 커요 B: 왕단은 눈이 커요. 그리고 키도 커요 C: 왕단이 눈이 커요. 그리고 키도 커요 D: 왕단이 눈은 커요. 그리고 키도 커요

    • 1

      가:무엇을해요?나:커피를().

    • 2

      【单选题】“一边等朋友,一边喝咖啡。” 翻译成韩国语是()。 A. 친구를 기다려서 커피를 마셔요 B. 친구를 기다리러 커피를 마셔요 C. 친구를 기다리면서 커피를 마셔요 D. 친구를 기다리고 커피를 마셔요

    • 3

      请选择正确用法 A: 드디어 아르바이트를 구했는군요. B: 드디어 아르바이트를 구했군요. C: 드디어 아르바이트를 구했네요. D: 드디어 아르바이트군요.

    • 4

      下面翻译正确的是:1:今天有时间吗,先和你见个面2:下午稍微有点忙,晚上在咖啡厅见面怎么样? A: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만날고 싶어요.2:오후에 좀 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만날래요? B: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만나고 싶어요.2:오후에 좀 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만날래요? C: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만나 싶어요.2:오후에 너무 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만나래요? D: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만난고 싶어요.2:오후에 좀 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만난래요?