No man ever became great or good except through many and great mistakes.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 不知自爱的人也不会爱别人。
B: 不犯千般错误,难成伟大人物。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 不知自爱的人也不会爱别人。
B: 不犯千般错误,难成伟大人物。
举一反三
- No man ever became great or good except through many and great mistakes. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 酒多人癫,书多人贤。 B: 当家才知柴米贵,养儿方知父母恩。 C: 不犯千般错误,难成伟大人物。
- a great many 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择词组的正确释义。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 很少;零星 B: 大量;许多
- Great wits have short memories. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 贵人多忘事。 B: 聪明反被聪明误。
- He who makes no mistakes makes nothing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 想不犯错误,就一事无成。 B: 美名胜过美貌。
- It is good to learn at another man's cost. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 对牛弹琴。 B: 前车之覆,后车之鉴。