Which of the following translation uses more than one translation method?
春秋Spring and Autumn Period
举一反三
- Which of the following translation uses more than one translation method?( ) A: 春秋Spring and Autumn Period B: 北京烤鸭 Beijing Roast Duck C: 麻将 mahjong D: 点心 dim sum
- Which of the following translation is an example of literal translation?
- The translation method used in the translation of “一国两制” (one country, two systems) is free translation.
- Which of the following statements is true when calculating the translation risk using currency / currency method ? A: Real assets are exposed to translation risk. B: All liabilities are exposed to translation risk. C: Financial assets are not exposed to translation risk D: Both real and financial assets are exposed to translation risk.
- 中国大学MOOC: Free translation is more flexible and thus a better translation method, while literal translation is too mechanical and just a word-for-word translation.
内容
- 0
Which of the following translation methods is the closest to the target language readers A: word-for-word translation B: semantic translation C: faithful translation D: communicative translation
- 1
Which one is NOT the translation of “清明”?
- 2
Translation: That’s more than the allowance of free.
- 3
中国大学MOOC: Both literal translation and free translation are correct ways and in some cases literal translation is even more difficult than free translation for translators have to fulfill more features of literal translation.
- 4
Which translation method is used in the translation of “春节”-“the Spring Festival” (New Year’s Day of the Chinese lunar calendar)?