举一反三
- There are two types of translation:literal translation and free translation. A: 对 B: 错
- 中国大学MOOC: Free translation is more flexible and thus a better translation method, while literal translation is too mechanical and just a word-for-word translation.
- 中国大学MOOC: Both literal translation and free translation are correct ways and in some cases literal translation is even more difficult than free translation for translators have to fulfill more features of literal translation.
- Which of the following translation uses more than one translation method?
- Translation strategies and translation techniques are different concepts in translation.
内容
- 0
Which translation method is used in the translation of “春节”-“the Spring Festival” (New Year’s Day of the Chinese lunar calendar)?
- 1
Postcolonial translation illustrates that in many cases a translation is not only a text but an act, where the ____________ of the translation can be as important as the product of translation.
- 2
The six levels of health technology assessment policy translation include: academic translation, nominal translation, cognitive translation, reference translation, adoption translation and application translation. Among them, which level is to pass the research results to relevant decision makers? A: Academic translation B: Nominal translation C: Cognitive translation D: Reference translation E: Adoption translation
- 3
The relationship between literal translation and free translation is contradictory.
- 4
中国大学MOOC: Literal translation is the most important and widely used skill in advertisement translation.