He that doth lend, doth lose his friend.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 失友都因借钱起。
B: 不吃饭则饥,不读书则愚。
C: 大不可小见。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 失友都因借钱起。
B: 不吃饭则饥,不读书则愚。
C: 大不可小见。
举一反三
- A ready way to lose friend is to lend him money. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 失友都因借钱起。 B: 今日之我已非昔日之我。
- He that doth most at once doth least. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 好处着手,坏处着想。 B: 贪多嚼不烂。 C: 好问不需脸红,无知才应羞愧。
- As the old cock crows, so doth the young. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 火到猪头烂,功到自然成。 B: 有其父必有其子。 C: 珠玉不如善友,富贵莫如仁友。
- Health and understanding are the two great blessing of life. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 只有修桥铺路,没有断桥绝路。 B: 健康和融洽是人生两大幸事。 C: 不吃饭则饥,不读书则愚。
- Fortune smiles upon the brave and frowns upon the coward. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 幸运喜欢勇敢的人,而不喜欢怯懦的人。 B: 学好三年,学会三天。 C: 不吃饭则饥,不读书则愚。