翻译中的功能对等理论是指
A: 词汇对等
B: 句法对等
C: 篇章对等
D: 句子对等
E: 文体对等
A: 词汇对等
B: 句法对等
C: 篇章对等
D: 句子对等
E: 文体对等
A,B,C,E
举一反三
内容
- 0
在完全竞争条件下,买卖双方掌握着()的信息。 A: 完全对等 B: 不完全对等 C: 完全不对等 D: 不分对等
- 1
秘书人际交往的关系对等原则包括:地位对等;();价值对等.
- 2
在辩论中应该尽量保持对等高度、对等强度以及对等价值主体。()
- 3
英汉词语对应关系可分为三种:完全对等、部分对等、无对等。下面几个完全对等的汉语你可以找到对应对等的英语翻译吗?
- 4
英汉语中使用不同的动物词汇来表达相同含义属于部分对等。 以下翻译中,属于部分对等的有: