‘好像感冒了’用韩国语怎么表示?( )
A: 감기에 걸린 것 같아요.
B: 감기에 걸리는 것 같아요.
C: 감기를 하는 것 같아요.
A: 감기에 걸린 것 같아요.
B: 감기에 걸리는 것 같아요.
C: 감기를 하는 것 같아요.
举一反三
- 저녁에는 ( ) 이 올 것 같아요 .
- 【单选题】가: 날씨가 흐렸어요. 나: 비가 오 . A. 을 것 같아요. B. ㄹ 것 같아요. C. 것 같아요.
- “好像什么时候看过一次这篇报道”这句话的韩语翻译是( )。 A: 이 기사 언제 한 번 읽었어요. B: 이 기사 언제 한 번 읽었던 것 같아요. C: 이 기사 언제 한 번 읽을걸요. D: 이 기사 언제 한 번 읽을 것 같아요.
- “外语好像越学越难”这句话的韩语翻译是( )。 A: 외국어는 배우면 배울수록 어려워지는 것 같아요. B: 외국어는 배우면 배울수록 쉬워지는 것 같아요. C: 외국어는 배우면 어려워지는 것 같아요. D: 한국어는 배우면 배울수록 어려워지는 것 같아요.
- ( )를 피우는 것은 몸에 좋지 않아요.