未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 没有脱离危险不要先欢呼。
B: 端庄可为妇女增添光彩。
举一反三
- Don't halloo till you are out of the wood. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 没有脱离危险不要先欢呼。 B: 端庄可为妇女增添光彩。
- Don't halloo till you are out of the wood. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 于患难封豪杰。 B: 没有脱离危险不要先欢呼。 C: 吃人家嘴短,拿人家手短。
- Don't whistle until you are out of the wood. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 没有脱离险境,不要过早高兴。 B: 哑巴吃黄连,有苦说不出。
- Don't claim to know what you don't know. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不要不懂装懂。 B: 八字没一撇。
- Don't try to teach your grandmother to suck eggs. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不要班门弄斧。 B: 不知者不罪。
内容
- 0
Don’t forget, ______'s your mum's birthday tomorrow. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选出题目的正确答案', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: it B: there 未知类型:{'label': None, 'content': '', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': None, 'content': '', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
- 1
Let the cat out of the bag. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 泄漏天机。 B: 没有追求就没有收获。
- 2
Don't open your books, [u] [/u]? 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确答案。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: will you B: won't you C: do you D: don't you
- 3
The fire service still ______ the fire. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选出正确答案', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: wasn't put out B: is put out C: haven't put out 未知类型:{'label': None, 'content': '', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
- 4
Cry for the moon. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 海底捞月。 B: 没有生而知之者。