关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入! 2022-05-27 译者在接受翻译时,首先要知道为谁翻译。 A: 正确 B: 错误 译者在接受翻译时,首先要知道为谁翻译。A: 正确B: 错误 答案: 查看 举一反三 译者在接受翻译时,首先要知道为谁翻译。( ) 翻译要求译者首先掌握好外语,母语并不重要。 A: 正确 B: 错误 翻译要求译者首先掌握好外语,母语并不重要。( ) “目的决定翻译”对译者的指导意义是 A: 译者根据翻译目的选择原文信息 B: 译者根据翻译目的决定如何去组织译文 C: 译者根据翻译目的决定译文的文本类型 D: 译者明确了翻译目的,翻译就容易了 E: 译者要在原文中寻找写作目的 译者翻译正确的前提是要理解源文。 A: 正确 B: 错误