• 2022-05-26
    ‎减词是从汉语角度看在译文表达中省去原文中多余的词。‎
  • 内容

    • 0

      翻译时遇到原文中有些词不顺口,为使译文简明扼要,可以直接删掉这种词。

    • 1

      从语法功能的角度,可以将汉语的词分为( ) A: 实词 B: 虚词 C: 单义词 D: 多义词

    • 2

      文中用了哪两个词来表达“近视”?

    • 3

      从语素的角度,可以将汉语的词分为( ) A: 单纯词 B: 单音词 C: 合成词 D: 复音词

    • 4

      范畴词是汉语常用的特指手段,用来表示行为、现象、属性等概念所属范畴的词,大多没有实质内容,因此在汉译英时应该省去不译。( )