《滕王阁序》中,下列各句在文中的意思,翻译有误的一项是:
A: 南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐:昔日的南昌郡城,如今是洪州都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。
B: 物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐儒下陈蕃之榻:(这里)物有光华,天有珍宝,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰,地有灵秀,徐儒子(竟然)在太守陈蕃家下榻。
C: 雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美:雄伟的州城像雾一样涌起,俊美的人才像流星一样飞驰。城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,(宴会上)客人和主人都是东南一代的俊杰。
D: 腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库:词采如蛟龙腾空、凤凰起飞,那是文词宗主孟轲;紫电和清霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。
A: 南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐:昔日的南昌郡城,如今是洪州都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。
B: 物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐儒下陈蕃之榻:(这里)物有光华,天有珍宝,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰,地有灵秀,徐儒子(竟然)在太守陈蕃家下榻。
C: 雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美:雄伟的州城像雾一样涌起,俊美的人才像流星一样飞驰。城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,(宴会上)客人和主人都是东南一代的俊杰。
D: 腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库:词采如蛟龙腾空、凤凰起飞,那是文词宗主孟轲;紫电和清霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。
举一反三
- 【阅读理解】豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。 时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势
- 下列四句中,没有使用典故的一项是 A: 物华天宝,龙光射牛斗之墟 B: 都督阎公之雅望,棨戟遥临 C: 紫电清霜,王将军之武库 D: 人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻
- “物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”出自()。 A: 欧阳修《醉翁亭记》 B: 苏轼《赤壁赋》 C: 陶渊明《五柳先生传》 D: 王勃《滕王阁序》
- 王勃在《滕王阁序》中写道:“人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。”请问这里的“榻”指的是古代哪一类家具() A: 卧具 B: 坐具 C: 承具 D: 庋( E: uǐ)具
- 《滕王阁序》多处用典,表意精练含蓄,根据文意,分析有误的一项是: A: 物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻——两处用典,赞美了滕王阁所在地的物华人杰。其中,“龙光”“徐孺”还是词语的减缩。 B: 有怀投笔,慕宗悫之长风——作者用班超投笔从戎典故暗示自己想要从军。其中,“投笔”是词语的减缩。 C: 非谢家之宝树,接孟氏之芳邻——“谢家之宝树”、“孟氏之芳邻”两个典故说明自己并没有谢玄那样的才华,因此也找不到孟母寻找的好邻居。 D: 他日趋庭,叨陪鲤对——典出《论语·季氏》,王勃在这里是说自己过些时候要到父亲那里聆听教诲。