机器翻译是人工智能技术中一个重要分支,通过专门的翻译软件或者网站可以进行多语言之间的翻译。现在的机器翻译技术()
A: 可以翻译部分语句但尚未达到准确翻译文章的实用阶段
B: 完全可以进行各种翻译,现在国际会议中的同声翻译都是通过机器翻译的
C: 只能翻译单词,不能翻译语句
D: 完全处于试验阶段,不论是单词还是语句都无法翻译
A: 可以翻译部分语句但尚未达到准确翻译文章的实用阶段
B: 完全可以进行各种翻译,现在国际会议中的同声翻译都是通过机器翻译的
C: 只能翻译单词,不能翻译语句
D: 完全处于试验阶段,不论是单词还是语句都无法翻译
举一反三
- 计算机辅助翻译是一种“机器翻译为主,人工翻译为辅”的翻译模式
- 关于技术在翻译行业中的使用,下列说法正确的是()。 A: 机器翻译已能够取代人工翻译 B: Trados等翻译辅助软件的应用有助于提高翻译的质量和效率 C: 机器翻译等同于计算机辅助翻译 D: 使用翻译辅助软件不需要实际译员参与翻译
- 机器翻译在下面哪个方面可能错误率相对比较高?( ) A: 单句翻译 B: 篇章翻译 C: 单词翻译 D: 术语翻译
- 【多选题】机器翻译应用类型 A. 词典翻译软件 B. 计算机辅助翻译软件 C. 手机翻译APP D. 机器翻译软件
- 中国大学MOOC: 计算机辅助翻译是一种“机器翻译为主,人工翻译为辅”的翻译模式