• 2022-06-06
    He who makes himself a dove is eaten by the hawk.
    未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
    A: 让人非我弱。
    B: 弱肉强食。
    C: 任何人自己都不是完整的,他的朋友是他的其余部分。
  • B

    内容

    • 0

      He who has lost shame is lost to all virtue. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 为人正经,才配念经。 B: 没有廉耻心,没有好德行。 C: 得朋友难,失朋友易。

    • 1

      He who blames one to his face is a hero, but he who backbites is a coward. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不读书的人,思想就会停止。 B: 当面责人是英雄,背后中伤是懦夫。 C: 是所有人的朋友,对谁也不是朋友。

    • 2

      Downy lips make thoughtless slips. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 海内存知己,天涯若比邻。 B: 嘴上没毛,办事不牢。 C: 是所有人的朋友,对谁也不是朋友。

    • 3

      Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 人无所求最享福,因他不为失望苦。 B: 有福同享,有难同当。 C: 处处留心皆学问,三人同行有我师。

    • 4

      Misers put their back and their belly into their pockets. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 海内存知己,天涯若比邻。 B: 宰相肚里能撑船。 C: 爱财如命。