当我们去看望病人,对方说马上就可以出院了,我们不可以说:
A: それはよかったですね。
B: 失礼します。
C: それはいいですね。
D: それはめでたいですね。
A: それはよかったですね。
B: 失礼します。
C: それはいいですね。
D: それはめでたいですね。
举一反三
- 当我们去看望病人,对方说马上就可以出院了,我们不可以说: A: それはよかったですね。 B: 失礼します。 C: それはいいですね。 D: それはめでたいですね。
- 当别人表示自己工作很累,你可以说 A: それは楽しみですね B: それはいいですね C: それは大変ですね D: さようなら
- 当别人表示学习工作辛苦,你可以说 A: さようなら B: それは大変ですね。 C: それは楽しみですね。 D: それはいいですね
- 日本朋友最近工作很辛苦,你可以说: A: 大変ですね B: いいお天気ですね C: それは楽しみですね D: じゃ、また
- 日本朋友最近工作很辛苦,你可以说: A: 大変ですね B: いいお天気ですね C: それは楽しみですね D: じゃ、また