• 2022-06-08 问题

    下列广告翻译哪句没有使用套译法/仿译法(parody/loan translation)? A: 好吃还是饺子。East or west, Dumplings are best. B: 中原之行哪里去?郑州亚细亚。(亚细亚商场)While in Zhengzhou, do as the Zhengzhounese do--Go shopping in the Asian Supermarket. C: 国酒茅台,相伴辉煌。Good and vigorous spirit. D: 随身携带,有备无患;随身携带,有惊无险。(速效救心丸)A friend in need is a friend indeed.

    下列广告翻译哪句没有使用套译法/仿译法(parody/loan translation)? A: 好吃还是饺子。East or west, Dumplings are best. B: 中原之行哪里去?郑州亚细亚。(亚细亚商场)While in Zhengzhou, do as the Zhengzhounese do--Go shopping in the Asian Supermarket. C: 国酒茅台,相伴辉煌。Good and vigorous spirit. D: 随身携带,有备无患;随身携带,有惊无险。(速效救心丸)A friend in need is a friend indeed.

  • 1