“或是挺身反抗人世的无涯的苦难”一句的英文原文是“Ortotakearmsagainstaseaoftroubles”。从修辞上讲,“aseaoftroubles(人世的无涯的苦难)”用到了()。 A: 象征 B: 押头韵 C: 比喻 D: 拟人
“或是挺身反抗人世的无涯的苦难”一句的英文原文是“Ortotakearmsagainstaseaoftroubles”。从修辞上讲,“aseaoftroubles(人世的无涯的苦难)”用到了()。 A: 象征 B: 押头韵 C: 比喻 D: 拟人
1